10月13-16日“新时代语境下的中国翻译研究与教学学术研讨会”在广西北海举行。必赢官网翻译研究中心的陈浪副教授、江帆副教授应邀出席了研讨会,宣读了论文“理论译介与外来译学资源利用”以及“《南方来信》译介个案研究”。这些论文均为她们主持或参加的国家级社科项目、教育部社科项目的阶段性成果。 (责任编辑:admin)本次研讨会由中国比较文学学会翻译研究会、中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会、教育部全国MTI教育指导委员会和广西翻译协会共同举办, 会议主题为“译学理论与外国文学翻译研究、翻译文化与翻译教学研究”。来自香港、新加坡以及国内各大高校的学者、重要译学期刊、重要外语类出版社等编辑近200人参加了这次研讨会。学者们回顾中国译学研究多年以来的历程,立足于当前翻译现实,关注翻译职业化时代要求和“中国文化走出去”国家政策下的各种新变化,共同交流和探讨与中国翻译研究及教学有关的诸多问题,探索中国译学研究今后前进的道路。
会议期间,陈浪、江帆两位老师与翻译理论与教学研究领域卓有成就的专家学者积极交流、研讨。陈浪博士还主持了“翻译研究回顾、反思与展望”分会场第一场的讨论会、“青年沙龙:翻译自由谈”活动,并作为中国比较文学学会翻译研究会理事参加了翻译研究会理事会议。下一届翻译研究会年会将在上海外国语大学举行。
|