XIONG, Xiao
Mr Xiao XIONG is a lecturer in English literature at the School of Foreign Languages of Central China Normal University and a PhD candidate in English literature at the University of Wollongong, Australia. He is also a member of the Association for the Study of Australian Literature (Australia) and a member of the Chinese Association for Australian Studies (China). He is also with the Interpreter Services of Wollongong City Council, Australia. He used to be a member of the South China Sea Arbitration Research Group.
Born in 1982 in Wuhan, China, he graduated in 2001 from Hubei Province Wuchang Experimental High School and obtained in 2007 a Master’s Degree in English Literature at Wuhan University. He began teaching English literature in 2008 at Central China Normal University. He has a passion for literature.
Research Interests
1. English Literature
2. Great Power Strategy
3. Cultural Security
Academic Achievements
Literature Study
1. (2015-2019) PhD program at the University of Wollongong, Australia.
2. (06. 2018) Attended The 16th International Conference of Australian Studies
in China – Australia in the Changing World (Beijing, China) and
presented the paper “Haunting in Language in Ouyang Yu’s Poetry”
3. (07. 2017) Attended the 2017 ASAL (Association for the Study of Australian
Literature) Conference and presented the paper “Haunting as Trauma in
Brian Castro’s Birds of Passage”
4. (2014-2016) Principal investigator of research project “A Study on Chinese
Australian Writing from the Perspective of Cultural Security” supported
by the Fundamental Research Funds for the Central Universities of China
(Humanities and Social Science)
5. (06. 2016) “Cultural Security in Ouyang Yu’s Poetry — Taking ‘Doubleman’ and
‘Listening to the Big Bus Guy in London’ as Examples.” Journal of
Changchun University (Social Science).
6. (11. 2015) “Two Tongues, Two Hearts --- A Review on Ouyang Yu’s Poetry and
Other Works from the Perspective of Cultural Security.” Proceedings of
The 2nd Convention of Chinese/American Association for Poetry and
Poetics. Wuhan: Central China Normal University Press.
7. (06. 2015) “A Motherland That One Cannot Return to—An Interpretation on
Song of The Chu from the Perspective of Cultural Security.” Journal of
Literature and Art Studies.
8. (03. 2013) “Lost in Fantasy--- Holden’s Double Psychology in The Catcher in
the Rye.” Journal of Changchun University of Science and Technology
(Social Science).
9. (01. 2013) “A New Exploration from the Gender Perspective into The Old Man
and the Sea.” Yangtze River Academic.
10. (09. 2012) “A Comparison on the Construction of Women Subjective
Consciousness between ‘A Pair of Stockings’ and ‘The Revolt of
Mother’.” Journal of Xianning University.
11. (2012) “A Gender Metaphor in The Old Man and The Sea.” A Symposium on
Foreign Languages, Literatures and Cultures (Vol. 2). Wuhan: Central
China Normal University Press.
12. (2009) “They Pursue Their Own Happiness on the Awakening of Women
Consciousness in ‘A Pair of Stockings’ and ‘The Revolt of Mother’” A
Symposium on Foreign Languages, Literatures and Cultures (Vol. 1).
Wuhan: Central China Normal University Press.
13. (07. 2007) “On the Post-modernity in The Catcher in the Rye.” Translation and
Culture.
14. (2007) “Henry James’s View on Inter-sexual Relationships from The Bostonians
and ‘The Beast in the Jungle’”, A Thesis Submitted for Partial
Fulfilment of the Requirements for the Master’s Degree in English
Liteature, Wuhan University.
Linguistics Study
1. (07. 2014) “A Tentative Study on the Characteristics of the Interlocutions in
Biological Experiments.” Biotech World.
2. (04. 2012) “The Chain-shaped Morphological Presentations of English Vocabulary
Based on Information China.” Journal of Hubei University of
Education.
3. (2012) “The Chain-shaped Presentations of English Vocabulary Based on
Information Chain”, whose abstract was included in Proceedings of The
1st National (China) Conference on English Vocabulary Teaching and
Research, Wuhan University.
4. (2009) “The Interlocutions between Laboratory Assistants in Biological
Experiments”, whose abstract was included in Proceedings of The 11th
National (China) Conference on Pragmatics & The 5th Annual Conference
of China Pragmatics Association”.
Translation
(2006) The Translator’s Handbook (6th Revised Edition). Wuhan: Wuhan University
Press.
Great Power Strategy
(2016) “Brief Summary and Analysis of Reports on the South China Sea Arbitration
by the Australian Mainstream Media.” The Official Platform of the South
China Sea Arbitration Research Group.
Campus Activities
10-11.2018 Lecturer for Language Class and Culture Class at Bangalay, University of
Wollongong
09.2005—10.2006 Deputy Director of the Academic Department of Wuhan
University Postgraduate Association
09.2005—10.2006 Director of the Academic Department of Postgraduate Association
of School of Foreign Languages and Literature of Wuhan
University
10.2006 MC Person for the 3rd Postgraduate Representatives Conference of
School of Foreign Languages and Literature of Wuhan University
04–05.2006 Interpreter for Dr. Vera Sheridan’s visit to Wuhan University; Dr Vera
Sheridan was from the School of Applied Language and Intercultural
Studies at Dublin City University
04.2006 MC Person for the lecture given by Professor Luc Duhamel as part of “The
Month of Russian Culture” at Wuhan University; Professor Luc Duhamel
was from Montreal University, Canada
04.2006 MC Person for the Grand Lecture at Wuhan University given by Mr. Paul A.
Ramsey, Vice President of ETS (Educational Testing Service, U.S.)
04.2006 MC Person for the 1st Social Gathering of Postgraduates Majored in
Foreign Languages at 5 Universities in Wuhan
11.2005 MC Person for the lecture given by Ouyang Yu, a Chinese Australian writer
and guest professor at Wuhan University
Social Work
02-03.2017 Lecturer at Wollongong City Library
01.2017 Invited to attend and give a speech at the OZ Day in the Gong Dinner
organized by Wollongong City Council
10.2016 MC Person and one of the organizers of the Mid-Autumn Festival Event of
Wollongong (organized by Wollongong City Council)
05-06.2016 Lecturer at Wollongong City Library
03.2016 MC Person and one of the organizers of the Lantern Festival Event of
Wollongong (organized by Wollongong City Council, Multicultural
Communities Council of Illawarra and Wollongong Chinese Students &
Scholars Association)
03.2010 Interpreter for the meetings in Wuhan of Norwich Institute of Language
Education
June 2006 Interpreter for “Hubei · Norway Week 2007”
10.2006–-01.2006 Part-time teacher at Wuhan Electric Power Technical College
10.2006 Chief Interpreter for “Green Bond — Cities and Gardens International
Conference & Wuhan International Forum on Cities and Gardens”
organized by Wuhan University, Harvard University and Wuhan People’s
Municipal Government
10.2004 Interpreter for the 2nd Wuhan International Equestrian Festival
Awards
11.2018 Certificate of Appreciation issued by Bangalay, University of Wollongong
03.2017 Certificate of Appreciation issued by Wollongong City Library
06.2016 Certificate of Appreciation issued by Wollongong City Library
03.2016 Certificate of Appreciation issued by Wollongong City Council
2010—2011 Graded Outstanding by the Annual Work Assessment of CCNU
10.2009 2nd Prize as an Instructor in the Final Round of the Hubei Division of
“CCTV Cup National (China) English Speaking Contest”
06.2007 Outstanding Graduate of Wuhan University
2005—2006 Scholarship of Outstanding Postgraduate of Wuhan University
2005—2006 Outstanding Postgraduate Cadre of the School of Foreign Languages
and Literature, Wuhan University
2005—2006 Outstanding Youth League Cadre of the School of Foreign Languages
and Literature, Wuhan University
Test Certificates
06.2014 IELTS (Academic) Overall Band Score 7
06.2007 CFT-4 (College French Test Band 4)
03.2005 TEM-8 (Test for English Majors Band 8)
Personal Motto
“Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the road is easy that leads to destruction, and there are many who take it. For the gate is narrow and the road is hard that leads to life, and there are few who find it.”
E-mail
roland_xiong@mail.ccnu.edu.cn xx138@uowmail.edu.au